It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaoké Amorfoda - Bad Bunny

Cet enregistrement est une reprise de Amorfoda rendu célèbre par Bad Bunny

Formats inclus :

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Le format CDG (également appelé CD+G ou MP3+G) est compatible avec la majorité des machines karaoké. Il comprend un fichier MP3 ainsi que la synchronisation des paroles (Version Karaoké ne vend pas de CD, mais uniquement les fichiers numériques).

Ce format est reconnu par la majorité des appareils (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, TV Connectées...)

Ce format est compatible avec le lecteur de karaoké KaraFun Windows Player. Il permet d'ajouter ou retirer les choeurs, le guide vocal, changer le tempo, la tonalité...

Votre achat vous permet de télécharger cette vidéo dans tous ces formats, et ce sans limite.

À propos

Avec choeurs (au choix dans la version KFN)

Tempo identique à l'original : 74 BPM

Tonalité identique à l'original : Lam

Durée : 02:29 - Extrait à : 00:38

Date de sortie : 2018
Styles : Pop, Indé & Alternatif, En espagnol
Auteurs-Compositeurs : Bad Bunny, Noah K Assad, Luian Nieves Malave, Edgar Wilmer Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas

Les titres à télécharger sont des playbacks bande orchestre, et non la musique originale.

Paroles Amorfoda

No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
Yeah, yeah, yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
Hoy te odio en el secreto ante todo lo confieso
Si pudiera te pidiera que devuelva' to' los besos que te di
La' palabra' y todo el tiempo que perdí
Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti
Quisiera que te sientas como yo me siento
Quisiera ser como tú sin sentimiento
Quisiera sacarte de mi pensamiento
Quisiera cambiarle el final al cuento
Las barras y los tragos han sido testigo'
Del dolor que me causaste y to' lo que hiciste conmigo
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Y que ahora camina solo sin nadie, por toa' las acera'
Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Y por qué si yo era tan bueno toa' esta mierda tú me hiciste
Lo más cabrón es que tú ves todo como un chiste
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Los chocolates que te di y todas las flore'
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Ya yo perdí la fe de que tú mejore'
Si después de la lluvia sale el arcoíri' pero sin colore', yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
Yeah, yeah, yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ya me cansé to' esos trucos ya me los sé
Esos dolores los pasé
Yeah, yeah, yeah

Toute reproduction interdite

Signaler une erreur dans les paroles

Envoyer Annuler