It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Karaoké Histoire d'un amour - Guy Marchand

Cet enregistrement est une reprise de Histoire d'un amour rendu célèbre par Guy Marchand

Formats inclus :

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Le format CDG (également appelé CD+G ou MP3+G) est compatible avec la majorité des machines karaoké. Il comprend un fichier MP3 ainsi que la synchronisation des paroles (Version Karaoké ne vend pas de CD, mais uniquement les fichiers numériques).

Ce format est reconnu par la majorité des appareils (Windows, Mac, iPhone, iPad, Android, TV Connectées...)

Ce format est compatible avec le lecteur de karaoké KaraFun Windows Player. Il permet d'ajouter ou retirer les choeurs, le guide vocal, changer le tempo, la tonalité...

Votre achat vous permet de télécharger cette vidéo dans tous ces formats, et ce sans limite.

À propos

Tempo : variable (environ 114 BPM)

Tonalité identique à l'original : Dom

Durée : 02:59 - Extrait à : 01:57

Date de sortie : 2012
Styles : Variété française, Musique latine, Ballade, En français, En espagnol
Auteur-Compositeur : Carlos Almaran
Adaptateur : Francis Blanche

Les titres à télécharger sont des playbacks bande orchestre, et non la musique originale.

Paroles Histoire d'un amour

Mon histoire, c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte, c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres qui pourrait être le vôtre gens d'ici ou bien d'ailleurs
C'est la flamme qui enflamme sans brûler
C'est le rêve que l'on rêve sans dormir
Comme un arbre qui se dresse plein de force et de tendresse vers le jour qui va venir
C'est l'histoire d'un amour éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien, tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace celle où l'on se dit adieu
Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux
Mon histoire, c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Mais tragique ou bien profonde c'est la seule chanson du monde qui ne finira jamais
Ya no estás más a mi lado corazón
En el alma sólo tengo soledad
Y si ya no puedo verte ¿porque dios me hizo quererte para hacerme sufrir más?
Siempre fuiste la razón de mi existir
Adorarte para mí fue religion
En tus besos yo encontrada el calor que me brindaba el amor y la pasión
Es la historia de un amor como no hay otro igual
Que me hizo comprender todo el bien y todo el mal
Que le dio luz a mi vida apagándola después
Ay, qué vida tan oscura sin tu amor no viviré
Mon histoire, c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Mais naïve ou bien profonde c'est la seule chanson du monde qui ne finira jamais
Mais naïve ou bien profonde c'est la seule chanson du monde qui ne finira jamais
Mais naïve ou bien profonde c'est la seule chanson du monde qui ne finira jamais

Toute reproduction interdite

Signaler une erreur dans les paroles

Envoyer Annuler